Dublindarrak / James Joyce ; itzulpena, Irene Aldasoro
Joyceren lehen maisu-lana da "Dublindarrak". Ez da ipuin-bilduma soila, hamabost ipuin soltez osatua; batasuna duen liburua baizik. Ipuinak ez dira hiriko estanpa edo hiritarren karikatura batzuk: azaleko itxuraren atzean karga osagarri eta aberasgarri da. Batek beste baten oihartzun egiten du. Hasieratik amaieraraino irakurri eta gero, nabarmen ageri dira liburuaren osotasuna eta zatiek elkarrekin duten harremana. Ordena kronologiko bat ere jarraitzen dute kontakizunek: haurtzaroko istorioak, nerabezarokoak, helduarokoak eta Dublingo bizitza publikokoak.
Zerrenda:
| Egile nagusia: | Joyce, James (1882-1941) |
|---|---|
| Egilea(k): | Aldasoro, Irene |
| Argitaratua: |
Irun :
Alberdania,
2022
|
| Edizioa: | 2. argitalpen eguneratua |
| Bilduma: |
Narrazioa (Alberdania)
; 151 |
| Generoa / Forma: |
Helduentzako Literatura
|
| Loturak: |
Argitaletxearen webgunea |
Antzeko izenburuak
-
Artistaren gaztetako portreta / James Joyce ; itzultzailea, Irene Aldasoro
nork: Joyce, James (1882-1941)
Argitaratua: (1992) -
Ulises / James Joyce ; itzulpena, Xabier Olarra
nork: Joyce, James (1882-1941)
Argitaratua: (2022) -
Ulises / James Joyce ; itzulpena, Xabier Olarra
nork: Joyce, James (1882-1941)
Argitaratua: (2015) -
Europarrak : zirriborro bat / Henry James ; itzultzailea, Irene Aldasoro
nork: James, Henry (1843-1916)
Argitaratua: (1997) -
Port Lajoyeko sorgina / Joyce Barkhouse ; itzultzailea, Txaro Idiakez
nork: Barkhouse, Joyce
Argitaratua: (1990)


